中国剪纸(paper-cut)是一种用剪刀或刻刀在纸上剪刻花纹,用于装点生活或配合其他民俗活动的民间艺术。剪纸在民间流传极广,历史也很悠久。在中国,剪纸交融于各族人民的社会生活,是各种民俗活动的重要组成部分。人们祈求丰衣足食、人丁兴旺、健康长寿、万事如意,这种朴素的愿望,便借托剪纸传达出来。
【参考译文】
Chinese paper-cut is a folk art of shearing or carving patterns on paper with scissors or gravers, which is used to “decorate” life or fit above other folk activities. Chinese paper-cut is very popular among the people, and has a long history. In China, paper-cut is integrated in the social life of people of all nationalities, which is an important part of all sorts of folk activities. People pray for affluence, flourishing population, good health and good luck in everything. Such simple wishes are expressed through paper cuts.